The Ghazal of What Hurt
Peter Cole
Pain froze you, for years—and fear—leaving scars.
But now, as though miraculously, it seems, here you are
walking easily across the ground, and into town
as though you were floating on air, which in part you are,
or riding a wave of what feels like the world's good will—
though helped along by something foreign and older than you are
and yet much younger too, inside you, and so palpable
an X-ray, you're sure, would show it, within the body you are,
not all that far beneath the skin, and even in
some bones. Making you wonder: Are you what you are—
with all that isn't actually you having flowed
through and settled in you, and made you what you are?
The pain was never replaced, nor was it quite erased.
It's memory now—so you know just how lucky you are.
You didn't always. Were you then? And where's the fear?
Inside your words, like an engine? The car you are?!
Face it, friend, you most exist when you're driven
away, or on—by forms and forces greater than you are.
It's always been true that avoiding my worst fear is far greater than facing it. Also that in flush times, although an enjoyable respite, nothing of real consequence, on a deep level, happens.
Only when I am nudged toward the fire and I walk through it and come out remade on the other side, do I see who I really am.
In case you're wondering, a Ghazal is a "poetic form consisting of rhyming couplets and a refrain, with each line sharing the same meter. A ghazal may be understood as a poetic expression of both the pain of loss or separation and the beauty of love in spite of that pain. The form is ancient, originating in 6th century pre-Islamic Arabic verse. It is derived from the Arabian panegyric qasida. The structural requirements of the ghazal are similar in stringency to those of the Petrarchan sonnet."
No comments:
Post a Comment